Усовершенствование методической системы в русле принципа овладения иностранным языком в неразрывном единстве с освоением иноязычной культуры приобретает статус стратегической задачи. Поскольку культуру в целом изучает наука культурология, то для системы обучения русскому языку как иностранному в настоящее время важное значение имеет использование лингвокультурологического подхода, благодаря которому в процессе обучения устанавливается тесная взаимосвязь между языком и культурой.
А. Х. Тикуев
ГОУ ВПО «Новосибирский государственный педагогический университете» heilong85@mail.ru
Ключевые слова: образ Китая, исторические модели восприятия, идентичность, образовательные стратегии, межкультурный диалог
Страницы: 281-289
В статье фокусируется внимание на необходимости направленного создания образа Китая у студентов-востоковедов с целью формирования у них коммуникативных компетенций, необходимых для ведения межкультурного диалога. Показано, что в основе современных представлений о Китае лежит противоречивый образ этой страны, который складывался в ходе длительного исторического периода. Раскрывается значение восприятия Китая в формировании образа России как национального государства.
А. В. Мирча
ГОУ ВПО «Новосибирский государственный педагогический университете» segun_83@mail.ru
Ключевые слова: мужской и женский стили речи, гендерный дискурс, гендерные отношения, гендерная идентичность
Страницы: 289-294
В статье описано содержание спецкурса, разработанного специально для студентов - востоковедов. Поставлен вопрос о гендерных особенностях языка и речи, внешних и внутренних факторах трансформации стилей мужской и женской речи, влиянии социокультурных трансформаций в отношениях полов на изменение речевых стилей и значение этих изменений в формировании гендерной идентичности. Показано значение дискурсивного подхода для анализа современных речевых практик.
С. С. Колышкина
ГОУ ВПО «Новосибирский государственный педагогический университете» moir@fgo.nstu.ru
Ключевые слова: информационно-коммуникационные технологии, японский язык, профессиональные компетенции, интенсификация процесса профессиональной подготовки
Страницы: 295-302
Для успешного формирования у студентов вузов профессиональных компетенций в сфере обучения иностранным языкам требуется максимально использовать не только традиционные методы обучения, но и возможности современных информационно-коммуникационных технологий, которые позволяют интенсифицировать процесс профессиональной подготовки студентов. В статье будет рассмотрено место, которое должно занять использование современных информационно-коммуникационных технологий среди методов обучения японскому языку студентов специальности «Регионоведение».
Целью настоящей статьи является анализ проблем социокультурной адаптации иностранных студентов в иноэтничной среде. Система образования рассматривается здесь как среда и ресурс сопровождения процессов социокультурной адаптации. Описываются выявленные в ходе исследования барьеры социокультурной адаптации (на примере иностранных студентов НГТУ). Анализируется сложившееся противоречие в понимании процесса сопровождения социокультурной адаптации иностранных студентов как лишь только административного ресурса или как «простое» налаживание межличностных отношений.
О. В. Зиневич, Е. А. Рузанкина
Новосибирский государственный технический университет ozinevich@ngs.ru, zinevich@fgo.nstu.ru ozinevich@gmal.com, lizaruz@yandex.ru
Ключевые слова: регионоведение, региональные исследования, междисциплинарность, научная дисциплина, образовательная программа
Страницы: 307-315
Статья посвящена вопросам становления российского регионоведения как учебной образовательной программы и научной дисциплины. Рассматриваются проблемы конструирования регионоведения в качестве самостоятельной области научного исследования на основе географических, социально-экономических, политических и гуманитарных наук. Показано значение исторической науки в процессе конструирования предмета регионоведения.
О. В. Дубкова
Новосибирский государственный технический университет linuan12@mail.ru
Ключевые слова: перевод, билингвизм, когнитивный опыт, языковая компетенция, национально-культурный компонент
Страницы: 315-320
Новейшие разработки в области психолингвистики и когнитологии позволяют по-новому подходить к процессу формирования языковой компетенции специалиста-билингва. Одной из важнейших составляющих речевой деятельности является переводческая, которая, по мнению автора, позволяет формировать новые когнитивные структуры, отражающие системные связи на лексическом, грамматическом и, самое главное, на национально-культурном уровне. Именно переводческая деятельность не только дает возможность выявлять изучающему иностранный язык новые элементы когнитивного опыта, но и устанавливать как внутриязыковые, так и межъязыковые системные связи, которые должны стать основой языковой компетенции специалиста.
А. П. Остроменский
Новосибирский государственный технический университет ostromenski@rambler.ru
Ключевые слова: историческое знание, тезаурус, методика преподавания
Страницы: 320-326
В статье отмечается, что в условиях массового высшего образования и реализации его неолиберальной модели историческое образование испытывает значительные трудности. Они определяются как общим падением эрудиции студентов, так и очевидной нерыночностью исторических знаний. Автор анализирует практики, которые помогают студентам ликвидировать пробелы в исторических знаниях, повышают общий уровень их культуры, что является одной из традиционных задач высшего образования.
Д. Н. Куликова, В. И. Пинкин
Новосибирский государственный технический университет dashik_k@mail.ru, pinkinV@yandex.ru
Ключевые слова: высшее образование, гуманитарные дисциплины, Болонский процесс, регионоведение, инновации, методика преподавания, балльно-рейтинговая система
Страницы: 326-334
В статье предлагается определение особенностей преподавания гуманитарных дисциплин студентам-регионоведам в рамках жестких требований, заданных Болонскими стандартами. Авторы на примере курсов «Новая и новейшая история стран Европы» и «Культура, религия, литература стран Европы» показывают, как меняется методика преподавания гуманитарных дисциплин студентам-регионоведам западного направления в условиях применения новых требований к учебному процессу. Определяются пути адаптации этих учебных курсов к Болонским стандартам и открывающиеся возможности совершенствования системы подготовки востребованных специалистов.
И. В. Олейников
Новосибирский государственный технический университет moir@fgo.nstu.ru
Ключевые слова: понятийно-терминологический аппарат, гипотеза, осмысление, концепция, теория
Страницы: 334-338
В данной статье речь идет о проблемах и логике преподавания зарубежной истории в высшей школе. Одна из первых проблем в преподавании зарубежной истории в высшей школе - это понятийно-терминологический аппарат. После его отработки, формулировки самостоятельных задач для дальнейшего поиска ответа осуществляется знакомство с наработанными концепциями (что в рамках учебного процесса логичнее осуществлять в рамках лекционного курса), начинается формирование самостоятельной гипотезы, т.е. поиск предполагаемого решения некоторой проблемы. При этом главное условие, которому должна удовлетворять любая гипотеза, это ее обоснованность. Нет необходимости провозглашать доказанность любой гипотезы, тогда она становится уже частью теории. Необходимо сформировать умение студента с помощью гипотезы осмыслять набор фактов. А в итоге, в рамках образовательной парадигмы достаточно умения студента связывать гипотезу, проблему и понятийно-терминологический аппарат - требование, значение которого часто недооценивается.