Васильева Г.М.
Новосибирский институт международных отношений, Акадкмия экономики и управления, Новосибирск
Ключевые слова: текст, ткань, пестрый, природные духи, магия.
Страницы: 3-5
В статье рассматривается, как в трагедии Гете последовательно и почти нарочито осуществлены композиционно-тематические связи. Гете создает своеобразную тематическую «сетку». Возникает образ архаического способа создания текста – тканье знаков. Образ ткани – семантическая категория и стилистический прием, важный в символическом строе произведения. Идеализм интересен поэту тем, что он восходит к живому восприятию действительности – к тому времени, когда вся окружающая человека природа была реальной живой тканью.
В статье реконструируется чеховский «петербургский текст» (В.Н. Топоров). Петербургское пространство в эпистолярии писателя, по мнению исследователя, субъективируется. Исследователь рассматривает пространство северной столицы через оппозицию (традиционную в культуре) Москва/Петербург, которая модифицируется в чеховском тексте в антитезу: связанное обязанностями московское существование/беспечный, счастливый отдых в «деловом» Питере.
В статье проанализированы отдельные пейзажи в лирике Д.С. Мережковского с точки зрения их архитектурной выразительности. Автор рассматривает пейзажную образность поэтических текстов в контексте архитектурного искусства античности и средневековья.
В статье рассматриваются проблемы интерпретации художественного произведения, в частности, проблемы прочтения в творчестве одного автора текстов другого (в рассказах Эппеля романов Марка Твена). Исследователем предлагается способ осуществить интерпретацию через образ-метафору, характерный для данного писателя как его фрактал (метафора полета). В работе показывается, как эта метафора трансформирует структуру «чужого» текста внутри «своего», какая новая структура возникает в результате «перевода» с языка одного художественного сознания на индивидуальный язык другого.
В статье проанализированы основные значения частицы kaj в кетском языке. Установлено, что прототипическим компонентом семантики этой частицы является фрустративность: указание на нарушение нормального хода/развития событий с точки зрения субъекта оценки, которым может быть говорящий, повествователь нарратива или субъект ситуации. Рассмотрены собственно фрустративное значение и уступительно-противительное, общим компонентом которых является фрустративность. Собственно фрустративное значение предполагает нереализованность желания или намерения совершить действия в силу наличия некоторой ситуации, которая препятствует осуществлению действия, иными словами, – нереализованная возможность, сопровождающаяся прагматическим эффектом «обманутых ожиданий». Рассмотрены основные виды модификации собственно фрустративного значения. Частица kaj служит одним из средств компенсации отсутствия исконных уступительных и противительных союзов и выполняет функцию скрепы как в составе сложного синтаксического целого, так и в составе сверхфразового единства – дискурсе, т.е. выступает в функции как союзной, так и дискурсивной скрепы.
Мальцева А.А.
Институт филологии СО РАН, Новосибирск
Ключевые слова: языки Сибири, синтаксис, сложное предложение, целевые конструкции, отрицание.
Страницы: 28-35
В статье рассматриваются средства выражения отрицательно-целевой семантики (‘чтобы не’) в полипредикативных конструкциях трех чукотско-корякских языков (алюторского, корякского и чукотского), а также в языках Сибири других семей. Отрицательно-целевые конструкции в чукотско-корякских языках представляют собой инновацию в языковой системе. Это подтверждается фактом, что только в одном языке чукотско-корякской семьи, а именно алюторском, в качестве предикатов зависимой предикативной единицы в отрицательно-целевых конструкциях используется специализированное отрицательно-целевое деепричастие, показателем которого является результат грамматикализации именной основы, обозначавшей, по всей вероятности, незаметный, случайный, несущественный или бесполезный предмет или явление. Другим способом выражения этого значения в алюторском языке и единственным в других чукотско-корякских языках является комбинация целевых союзов (различных по языкам) и неспециализированных отрицательных деепричастий. Другие языки Сибири также демонстрируют два типа маркировки отрицательно-целевой семантики. Как независимая граммема отрицательно-целевое значение выражено в эскимосско-алеутских и самодийских языках, локализованных на севере и северо-востоке Азии, по соседству с чукотско-корякскими, что представляет собой ареальную специфику данного региона. В языках Центральной и Южной Сибири (финно-угорских и всех алтайских) отрицательно-целевая семантика рассматривается как комбинация цели и негации.
Основной целью статьи является определение орфографических особенностей текстов орхонских памятников древнетюркской письменности. В работе впервые рассматриваются вопросы вариативности фиксирования рунических знаков и специфика написания гласных, согласных фонем в корневых основах и аффиксах. На основе фонетических, структурных и грамматических особенностей словоформ составляется общая картина орфографии рунического письма. Автор, анализируя основные правила письма, по-новому составляет орфографическую систему орхонского письма.
В статье рассматривается класс безличных предложений русского языка с семантикой состояния окружающей среды или одушевленного лица, сказуемое которых выражено либо собственно безличным глаголом, либо личным глаголом в безличном употреблении. Обязательным компонентом модели со значением состояния окружающей среды является позиция локализатора, которая в конкретных фразах может оставаться не заполненной, если имеется в виду мир вокруг нас или известное из контекста пространство. Модели со значением состояния одушевленного лица различаются по способу выражения субъекта и обозначают, что некоторое ощущение локализовано в определенной области / части субъекта (субъект назван партитивным словосочетанием). От прототипических способов выражения статальности рассмотренные синтаксические конструкции отличаются по признаку динамичности – они обозначают изменение состояния или переход из одного состояния в другое.
Спирторастворимые белки, впервые обнаруженные в семенах злаков еще в XVIII в. (Shewry, Tatham, 1999) и получившие позже название проламинов (Osborne, 1924), присутствуют в семенах и других одно- и двудольных. Несбалансированность их аминокислотного состава, связанная с высоким накоплением ряда аминокислот (глютаминовой, лейцина, пролина, аланина, фенилаланина и некоторых других), разных в таксонах, принадлежащих к разным трибам, подсемействам и семействам, специфические электрофоретические и иммунохимические свойства дают основание рассматривать спирторастворимые белки как специализированные, выполняющие адаптивную функцию для проростка. Их аминокислотный состав и биохимические свойства оптимизируются в процессе эволюции и адаптации таксонов к разным макроэкологическим условиям, что объясняет их специфичность и разнообразие.
Представлены результаты полевых работ, проведенных в период с мая по август 2006 г. в южной части Барабинской низменности. Показано, что гидротермические условия, складывающиеся в тростниково-осоковом займище, являются наиболее благоприятными для большего числа видов жуков-стафилинов. Население жуков-стафилинов березового колка также характеризуется относительно стабильными показателями численности на протяжении всего теплого периода. Население стафилинов в группе биотопов, расположенных на склоне гривы (разнотравный и суходольный луга), менее стабильно. Сильное иссушение почвенного горизонта снижает видовое богатство жуков-стафилинов в данных биотопах.
Наш сайт использует куки. Продолжая им пользоваться, вы соглашаетесь на обработку персональных данных в соответствии с политикой конфиденциальности. Подробнее