ПУТИ РЕАЛИЗАЦИИ ЛИНГВОСТРАНОВЕДЧЕСКОГО ПОДХОДА В МЕТОДИКЕ ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ В ВУЗЕ
Е.Г. Коротких1, Н.В. Носенко2
1Новосибирский государственный аграрный университет, 630039, г. Новосибирск, ул. Добролюбова 160 elenko-nsk@yandex.ru 2Новосибирский государственный педагогический университет, 630126, Новосибирск, ул. Вилюйская, 28 nnossenko@mail.ru
Ключевые слова: компетентностный подход, языковая картина мира, лингвострановедение, семантика, оценочный компонент, competency-based approach, language picture of the world, cross-cultural studies, semantics, evaluation component
Страницы: 162-172 Подраздел: ИННОВАЦИОННОЕ ПРОФЕССИОНАЛЬНОЕ ОБРАЗОВАНИЕ - ТРЕБОВАНИЕ ВРЕМЕНИ
Аннотация
Современное состояние рынка труда ставит новые задачи перед высшей школой: недостаточно вооружить специалиста знаниями, выработать умения и навыки, необходимо сформировать профессиональные компетенции, которые позволят адекватно реагировать на изменяющиеся условия работы. Неотъемлемой частью языковой межпредметной компетенции является ее лингвострановедческий компонент. Без понимания социально-экономических систем, знания социальной и политической культур, изучения исторических и культурных традиций, которые сформировали образ мышления тех людей, с которыми предстоит взаимодействовать, невозможно эффективно и компетентно изучать язык как средство общения. Возникает необходимость формировать у студентов навыки считывания лингвострановедческой информации, важной частью которой является отношение носителей языка к тому или иному предмету или явлению, имеющее свое выражение в тексте через оценочный компонент семантики лексических единиц. Решение проблемы адекватного понимания студентами газетной или журнальной статьи напрямую связано с правильностью декодирования оценочно-прагматической составляющей текстового материала. Традиционно оценка понимается как общественно закрепленное отношение носителей языка к внеязыковому объекту и к фактам языка и речи. Оценка в прессе имеет свои особенности. Так, наше исследование оценочного компонента лексических единиц публицистических текстов доказывает, что оценка в прессе почти всегда субъективна, в то время как традиционное отношение носителей языка и, как следствие, языковая оценка стремится объективно указать на место предмета или явления в картине мира. С лингводидактической точки зрения представляется необходимым научить студентов пониманию наиболее распространенных семантических процессов, характерных для функционирования языковой оценки в публицистических текстах. Анализ семантических изменений, которым достаточно часто подвергается смысловая структура лексики газетных и журнальных публикаций, позволяет говорить об актуальности изучения такого явления, как специализация и социализация оценки. Таким образом, работа над лингвострановедческой составляющей в ходе обучения иностранному языку в вузе позволяет учитывать взаимосвязь культуры и языка, показывает реальное функционирование языковых средств в аутентичных документах, страноведческих и публицистических текстах; что способствует подготовке специалистов к межкультурному диалогу между странами.
DOI: 10.15372/PEMW20150319 |